第68章 對自己的辯解
“那麼我們開誠佈公的說吧,科爾森特工。”
既然已經是答應了對方,赫爾德立刻開啟了忽悠模式,表情變得特嚴肅。
“你,或者神盾局應該是在懷疑,我利用一些特殊的力量,主導或參與了託尼斯塔克失蹤的事件裡面吧?”
“是的,我們的確這樣懷疑。”
話既然說開了,科爾森也沒什好隱瞞的了,很大方的就承認了。
“那好,你看看那邊是什麼?”
赫爾德忽然指著房間的一邊說道。
科爾森順著赫爾德手指的方向看去,看到了一個垃圾桶,裡面是滿滿的一堆泡麪桶。
“那是我的今天的早餐和昨天的晚餐和午餐。”
赫爾德向科爾森說明道。
“你覺得我如果擁有預知未來的能力,我會吃那些東西?這吃多了都會得癌症的好吧。”
赫爾德問道。
“在看那邊。”
科爾森剛想說話,赫爾德又指向了房間的另一邊。
“那是什麼?”
科爾森不得已,又看了過去。
“一個地球儀,而且質量很差。”
“我沒讓你品評他的質量。”
科爾森順嘴指出,那個地球儀質量很糟糕的行為,讓赫爾德很惱火。
“你有沒有覺得,其實我會向卓別林那部諷刺喜劇一樣,整天摟著它幻想著,用魔法征服全世界?”
“很尖銳的諷刺,我承認這次的懷疑有些牽強。”
科爾森面對赫爾德夾槍帶棒的一番話敗下陣來。
“牽強?不一點都不牽強。”
赫爾德卻得理不饒人。
“就像是三十年前,一輛保時捷敞篷跑車飛馳在公路上。”
“如果司機是個白人那一點事情都沒有。”
“如果司機是個黑人,他會被被警察攔下來,按在車頭上搜身。”
“嗨,夥計,我們並沒有歧視你。”
科爾森趕忙解釋道。
“你知道,你有著常人無法理解的力量,而這次發生的事情又太過巧合了。”
“我只是例行公事的來了解一下情況,你要理解我。”
“是的,我完全理解。”
赫爾德把頭偏到一邊。
“就像是那時候的警察,懷疑黑人開好車一定是偷得一樣。”
“我道歉好吧,夥計我們真的沒有對你有任何的歧視,我們只是……”
科爾森只得無奈的道歉。
“只是恐懼對吧。”
赫爾德打斷了科爾森的話,直接說道。
在科爾森那不明所以的眼神下,赫爾德繼續說道。
“我理解,人類總是對自己無法理解的力量感到恐懼,這也是為什麼布魯諾會被綁在火刑架上一樣。”
“聽著。”
科爾森深吸了一口氣,嚴肅的解釋道。
“在神盾局的眼中,無論是你這個魔法師,還是那些變異人,沒什麼太大的區別。”
“因為你們都有著常人所無法理解的超自然力量。”
“你們一經出現就很有可能擊碎普通人那正常而脆弱的世界觀。”
“而且你們對整個人類文明的進步毫無意義,因為你們的力量都不具有可複製性。”
“或者擁有非常高的學習條件,無法普及整個人類社會。”
“這也是為什麼人類在發展進步的時候,選擇的是科學,而不是魔法或者其他的什麼異能。”
“隱瞞人類還不應該知道的真相,是我們的責任。”
“這是這種責任讓我們不得不對有所懷疑,而不是所謂的恐懼,你明白嗎?赫爾德先生。”
科爾森的一番話,讓赫爾德沉默了下來。